吟剑译文及注释

作者:佚名

译文

  手拿宝剑,平定万里江山;

  四海一家,共享道德的涵养。

  捉尽妖魔,全给打进地狱;

  汉奸逆贼,也不让一个漏网。

  四方中外,都来接受教化,

  日月星辰,一齐为胜利歌唱。

  天王号令,光明普照世界;

  太平一统,人民的幸福无量!

注释

  ①三尺:指剑。

  ②饮和:食德饮和,受道德的涵养教化。

  ③妖邪:指满人,太平军称满人为妖胡或妖魔。

  ④奸宄(念gui ):指帮助满人的汉奸官僚。

  ⑤皇极:以帝王为中心,施政教于四方。

  ⑥虎啸龙吟:比喻帝王的发号施令,声威远播。

原文

  手持三尺定山河,四海为家共饮和。

  擒尽妖邪归地网,收残奸宄落天罗。

  东南西北效皇极,日月星辰奏凯歌。

  虎啸龙吟光世界,太平一统乐如何!

网站备案号:赣ICP备13006006号-3
免责申明:本站所有内容仅供参考,如果您需要解决具体问题,建议您咨询相关领域专业人士。