咏怀古迹五首·其二译文及注释

作者:佚名

译文

  草木摇落深深地体会到宋玉悲秋的原因,风流儒雅可以做我的老师。

  面对千秋往事惆怅不已,洒下泪水,虽然生在不同的朝代,但萧条感相同。

  江山故居空留下文采,云雨荒台难道是梦想?

  最可叹楚主宫殿已经不存在,船夫还指点猜疑。

注释

  风流儒雅:指宋玉的文采和学问。

原文

  摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。

  怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。

  江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。

  最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。

网站备案号:赣ICP备13006006号-3
免责申明:本站所有内容仅供参考,如果您需要解决具体问题,建议您咨询相关领域专业人士。