道狭草木长,夕露沾我衣。全诗赏析

翻译
译文南山下有我种的豆地,杂草丛生而豆苗却稀少。 早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。 道路狭窄草木丛生,傍晚的露水沾湿了我的衣服。 衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。注释南山:指庐山。 稀:稀少。 兴:起床。 荒秽:形容词作名词,指豆苗里...查看全文...

赏析
《归园田居·少无适俗韵》的结尾二句,是“久在樊笼里,复得返自然。”所谓“自然”,不仅指乡村的自然环境,亦是指自然的生活方式。在陶渊明看来,为口腹所役,以社会的价值标准作为自己的行动准则,追逐富贵,追逐虚名,都是扭曲人性、失去自我的行为。而自耕自食,满足于俭朴的生活,舍弃...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 当轩对尊酒,四面芙蓉开。全诗赏析
- 到家应是,童稚牵衣,笑我华颠。全诗赏析
- 道傍榆荚仍似钱,摘来沽酒君肯否。全诗赏析
- 道人憔悴春窗底。闷损阑干愁不倚。全诗赏析
- 道人庭宇静,苔色连深竹。全诗赏析
- 道狭草木长,夕露沾我衣。全诗赏析
- 稻根科斗行如块,田水今年一尺宽。全诗赏析
- 稻花香里说丰年。听取蛙声一片。全诗赏析
- 得欢当作乐,斗酒聚比邻。全诗赏析
- 灯火万家城四畔,星河一道水中央。全诗赏析
- 灯火纸窗修竹里,读书声。全诗赏析