王孙莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬓毛。全诗赏析

翻译
译文公子贵族莫把菊苗看成普通野生草,重阳佳节,插菊在鬓发,朵朵争俏。露水阳光让菊花更丰润,香满池岸绿满池岸,因此它从来不用羡慕寄生的瓦松是不是很高。 注释菊:此处暗指品德高尚的人。王孙:公子哥。比:看作。蓬蒿:野生草。九日:重阳节。秋香:菊花。由来:因此从来。瓦松:一种寄生在高大...查看全文...

赏析
题为菊,但通篇不用一个菊字,但句句写菊。“王孙莫把比蓬蒿”,蓬蒿是一种野生草,个头较高,从外形看,与菊苗太大的差别,养尊处优的公子王孙们,是很容易把菊苗当作蓬蒿的。作者直抒胸臆,直截了当地训斥王孙公子“菊草不分”。其实这是鄙视他们不识人才。下一句就更能看出作者的用意了。“九日枝枝...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 万物迎春送残腊,一年结局在今宵。全诗赏析
- 万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。全诗赏析
- 王粲登临寥落际。雁飞不断天连水。全诗赏析
- 王母欢阑琼宴罢,仙人泪满金盘侧。全诗赏析
- 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。全诗赏析
- 王孙莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬓毛。全诗赏析
- 往年同在鸾桥上,见倚朱阑咏柳绵。全诗赏析
- 往事思量一晌空,飞絮无情,依旧烟笼。全诗赏析
- 忘却成都来十载,因君未免思量。全诗赏析
- 忘身辞凤阙,报国取龙庭。全诗赏析
- 望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。全诗赏析