飘飘何所似,天地一沙鸥。全诗赏析

翻译
译文微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。我难道是因为文章而著名吗?年老病多也应该休官了。自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。 注释(1)岸:指江岸边。(2)危樯(qiáng...查看全文...

赏析
这首诗是杜甫五律诗中的名篇,历来为人称道。《四溟诗话》评此诗“句法森严,‘涌’字尤奇。”《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“通首神完气足,气象万千,可当雄浑之品。”诗的前半描写“旅夜”的情景。第一、二句写近景:微风吹拂着江岸上的细草,竖着高高桅杆的小船在月夜孤独地停泊着。当时杜甫离成都是...查看全文...
“旅夜书怀”顾名思义就是旅途中夜里写下的抒发自己情感的诗。这首诗是杜甫乘舟行经渝州(今重庆)、忠轴(今重庆市忠州)时写下的。当时的杜甫已53岁,且常年有病,国家时局不稳,自己生活没有着落,又无定踪,因此一路上他心情十分沉重,这首诗集中表现了他的这种心情。...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 匹马南来渡浙河,汴城宫阙远嵯峨。全诗赏析
- 偏皎洁,知他多少,阴晴圆缺。全诗赏析
- 片帆西去,一声谁喷霜竹。全诗赏析
- 片云天共远,永夜月同孤。全诗赏析
- 飘零疏酒盏,离别宽衣带。全诗赏析
- 飘飘何所似,天地一沙鸥。全诗赏析
- 贫居往往无烟火,不独明朝为子推。全诗赏析
- 平岸小桥千嶂抱。柔蓝一水萦花草。全诗赏析
- 平冈细草鸣黄犊,斜日寒林点暮鸦。全诗赏析
- 平皋行雁下,曲渚双凫出。全诗赏析
- 平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。全诗赏析