鸟宿池边树,僧敲月下门。全诗赏析

翻译
译文悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。注释⑴少(shǎo):不多。⑵池边:一作“池中”。⑶...查看全文...

赏析
这首诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝...查看全文...
这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,其具体创作时间难考证。据诗意可知,一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。等他到达李凝居所时,已经天黑。这时,夜深人静,月光皎洁,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。不巧,这天李凝不在家。于是贾岛有感而发,创作了这首诗。...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 鸟无声兮山寂寂,夜正长兮风淅淅。全诗赏析
- 鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。全诗赏析
- 鸟衔野田草,误入枯桑里。全诗赏析
- 鸟向平芜远近,人随流水东西。全诗赏析
- 鸟向檐上飞,云从窗里出。全诗赏析
- 鸟宿池边树,僧敲月下门。全诗赏析
- 袅袅城边柳,青青陌上桑。全诗赏析
- 袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。全诗赏析
- 宁不知倾城与倾国。佳人难再得。全诗赏析
- 宁可枝头抱香死,何曾吹落北风中。全诗赏析
- 宁为百夫长,胜作一书生。全诗赏析