啼莺舞燕,小桥流水飞红。全诗赏析

翻译
译文 山绿了,阳光暖了,吹起和煦的春风。楼阁上少女凭栏眺望,高卷起帘栊。院子里杨柳依依,秋千轻轻摇动,院外有飞舞的春燕,啼喈的黄莺,小桥之下流水潺潺,落花飞红。注释(1)和风:多指春季的微风。(2)飞红:花瓣飞舞,指落花。(3)帘栊:窗户上的帘子。李煜《捣练子》:“无奈夜长人不...查看全文...

赏析
白朴现存的散曲作品中,有《天净沙》小令共八首,分别以“春”、“夏”、“秋”、“冬”为题,共计两组。这支《天净沙·春》曲子,运用绘画技法,从不同空间层次描写春天的景物,具体来说,第一句的春日、春山构成整个画面的背景,是远景,第二句是人物的立足点是近景,第三句庭院中喧闹的景...查看全文...
这支曲子运用绘画技法,从不同空间层次描写春天的景物,具体来说,整个画面的背景,是远景,第二句是人物的立足点是近景,第三句庭院中喧闹的景象,展示了一幅充满生机、春意盎然的画面,是中景。最能够体现春天特征的两个形容词是暖和啼莺,而最能庭院中生机的景物是舞燕和飞红。 这支曲的人物应该是...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 梯横画阁黄昏后,又还是、斜月帘栊。全诗赏析
- 提出西方白帝惊,嗷嗷鬼母秋郊哭。全诗赏析
- 提笼忘采叶,昨夜梦渔阳。全诗赏析
- 啼号升斗抵千金,冻雀饥鸦共一音。全诗赏析
- 啼时惊妾梦,不得到辽西。全诗赏析
- 啼莺舞燕,小桥流水飞红。全诗赏析
- 涕零雨面毁形颜,谁能怀忧独不叹。全诗赏析
- 天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。全诗赏析
- 天公见玉女,大笑亿千场。全诗赏析
- 天寒水鸟自相依,十百为群戏落晖。全诗赏析
- 天际两蛾凝黛,愁与恨、几时极。全诗赏析