减字木兰花·春月译文及注释

作者:佚名

译文

  春日庭院,浩月当空,堂前小酌,飘然欲醉,起舞弄影。九曲回廊,舞步旋转,树上梅花,一半凋零,酒香梅香,和美醇清。

  淡淡的云,薄薄的雾,如此春宵月色,是年轻人及时行乐的佳境。不像秋天的月,执着地照着离别之人,引两地伤情。

注释

  ⑴香醪:美酒佳酿

  ⑵婉娩:形容香味醇清和美。

  参考资料:1、苏轼 .苏东坡全集 :北京燕山出版社 ,2009年12月 .

原文

  二月十五夜,与赵德麟小酌聚星堂

  春庭月午,摇荡香醪光欲舞。步转回廊,半落梅花婉娩香。

  轻云薄雾,总是少年行乐处。不似秋光,只与离人照断肠。

网站备案号:赣ICP备13006006号-3
免责申明:本站所有内容仅供参考,如果您需要解决具体问题,建议您咨询相关领域专业人士。