中秋夜洞庭湖对月歌注释

作者:佚名

  ①1682年(康熙二十一年),诗人由贵州返回海宁,途径洞庭湖,正值中秋,游后作成此诗。

  ②霾云:阴云。蓬蓬:茫茫覆盖貌。冒:覆盖。

  ③敛容:改变容颜。

  ④冯夷宫:冯夷,神话传说中的水神,其宫殿在湖水深处。

  ⑤“此时”二句:骊龙,黑色的龙。《庄子·列御》记:骊龙颌下有珠,经常浮游水上,衔珠长吟。二句意为这时潜伏深处的骊龙,因为眼花缭乱,不能浮游上来衔珠长吟了。

  ⑥“巨鱼”二句:腾踔(chuō):跳跃。千黄金:意为千万鳞片像黄金一样闪闪耀眼。

  ⑦翻:反。

原文

  长风霾云莽千里,云气蓬蓬天冒水。

  风收云散波乍平,倒转青天作湖底。

  初看落日沉波红,素月欲升天敛容。

  舟人回首尽东望,吞吐故在冯夷宫。

  须臾忽自波心上,镜面横开十余丈。

  月光浸水水浸天,一派空明互回荡。

  此时骊龙潜最深,目炫不得衔珠吟。

  巨鱼无知作腾踔,鳞甲一动千黄金。

  人间此境知难必,快意翻从偶然得。

  遥闻渔父唱歌来,始觉中秋是今夕。

网站备案号:赣ICP备13006006号-3
免责申明:本站所有内容仅供参考,如果您需要解决具体问题,建议您咨询相关领域专业人士。