登金陵雨花台望大江注释

作者:佚名

  ⑴金陵:今江苏南京市。雨花台:在南京市南聚宝山上。

  ⑵“钟山”句:钟山即紫金山。

  ⑶“欲破”句:此句化用《南史·宗悫(què)传》“愿乘长风破万里”语。

  ⑷“秦皇”二句:《丹阳记》:“秦始皇埋金玉杂宝以压天子气,故名金陵”。瘗(yì)埋:葱葱:茂盛貌,此处指气象旺盛。

  ⑸城南台:即雨花台。

  ⑹坐觉:自然而觉。

  ⑺石头城:古城名,故址在今南京清凉山,以形势险要著称。

  ⑻黄旗入洛:三国时吴王孙皓听术士说自己有天子的气象,于是就率家人宫女西上入洛阳以顺天命。途中遇大雪,士兵怨怒,才不得不返回。 此处说“黄旗入洛”其实是吴被晋灭的先兆,所以说“竟何祥”。

  ⑼铁锁横江:三国时吴军为阻止晋兵进攻,曾在长江上设置铁锥铁锁,均被晋兵所破。

  ⑽萧萧:冷落,凄清。

  ⑾英雄:指六朝的开国君主;务,致力,从事。

  ⑿“我幸”句:圣人,指朱元璋。

原文

  大江来从万山中,山势尽与江流东。

  钟山如龙独西上,欲破巨浪乘长风。

  江山相雄不相让,形胜争夸天下壮。

  秦皇空此瘗黄金,佳气葱葱至今王。

  我怀郁塞何由开,酒酣走上城南台;

  坐觉苍茫万古意,远自荒烟落日之中来!

  石头城下涛声怒,武骑千群谁敢渡?

  黄旗入洛竟何祥,铁锁横江未为固。

  前三国,后六朝,草生官阙何萧萧。

  英雄乘时务割据,几度战血流寒潮。

  我生幸逢圣人起南国,祸乱初平事休息。

  从今四海永为家,不用长江限南北。

网站备案号:赣ICP备13006006号-3
免责申明:本站所有内容仅供参考,如果您需要解决具体问题,建议您咨询相关领域专业人士。