有个娇娆如玉,夜夜绣屏孤宿,闲抱琵琶寻旧曲,远山眉黛绿。全诗赏析

翻译
⑴春漏促——春夜滴漏声急促。⑵金烬——灯烛燃后的余灰。⑶娇娆——形容美丽妩媚。这里指代美女。一作“娇饶”。⑷“寻旧”曲——寻求往日与情人共赏的曲调。⑸“远山”句——眉黛如远山翠绿。《西京杂记》:“文君姣好,眉色如望远山,脸际常若芙蓉。”...查看全文...

赏析
这首词上片写女子春宵不眠,是通过她的感受表达的。因为夜深,又不能入睡,所以感到特别寂静;因为静也就感到漏壶的滴声特别响。特别是“促”字,份量相当重,它不是指时间过得快,而是表达女主人公的不安和烦躁。“金烬”句,从女主人公的行动中显示了她长夜不眠。灯暗了又挑,挑了又暗,直到烛残火烬...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 游丝冉冉花枝静,青壁迢迢白鸟过。全诗赏析
- 游子春衫已试单,桃花飞尽野梅酸。全诗赏析
- 游子乍闻征袖湿,佳人才唱翠眉低。全诗赏析
- 有怅寒潮,无情残照,正是萧萧南浦。全诗赏析
- 有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨。全诗赏析
- 有个娇娆如玉,夜夜绣屏孤宿,闲抱琵琶寻旧曲,远山眉黛绿。全诗赏析
- 有客踌躇,古庭空自吊孤影。全诗赏析
- 有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。全诗赏析
- 有鸟鸷立,羽翼张。全诗赏析
- 有情不管别离久。情在相逢终有。全诗赏析
- 有情风、万里卷潮来,无情送潮归。全诗赏析