江山留胜迹,我辈复登临。全诗赏析

翻译
译文人间的事情都有更替变化,来来往往的时日形成古今。江山各处保留的名胜古迹,而今我们又可以登攀亲临。鱼梁洲因水落而露出江面,云梦泽由天寒而迷濛幽深。羊祜碑如今依然巍峨矗立,读罢碑文泪水沾湿了衣襟。注释⑴岘山:一名岘首山,在今湖北襄阳城以南。诸子:指诗人的几个朋友。⑵代谢:交替变化...查看全文...

赏析
这是一首吊古伤今的诗。所谓吊古,是凭吊岘首山的羊公碑。据《晋书·羊祜传》,羊祜镇荆襄时,常到此山置酒言咏。有一次,他对同游者喟然叹曰:“自有宇宙,便有此山,由来贤达胜士,登此远望如我与卿者多矣,皆湮灭无闻,使人悲伤!”羊祜生前有政绩,死后,襄阳百姓于岘山建碑立庙,“...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 江南无所有,聊赠一枝春。全诗赏析
- 江南自是离愁苦,况游骢古道,归雁平沙。全诗赏析
- 江畔何人初见月?江月何年初照人?全诗赏析
- 江山代有才人出,各领风骚数百年。全诗赏析
- 江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。全诗赏析
- 江山留胜迹,我辈复登临。全诗赏析
- 江山如有待,花柳自无私。全诗赏析
- 江上春山远,山下暮云长。全诗赏析
- 江上几人在,天涯孤棹还。全诗赏析
- 江上旗亭,送君还是逢君处。全诗赏析
- 江上晚来堪画处,钓鱼人一蓑归去。全诗赏析