行人怅望苏台柳,曾与吴王扫落花。全诗赏析

翻译
⑴姑苏:苏州西南有姑苏山,因而苏州也别称姑苏。⑵柁牙:船柁。柁,同“舵”。牙,牙樯。杜甫《秋兴》诗:“锦缆牙樯起白鸥。”仇注引《埤苍》:“樯尾锐如牙也。”樯即桅竿。⑶诸本并作“鹭眠”。夏校本记:“曹元忠校:‘《鹤林玉露》引作“雁团”。’”杜牧《九日齐山登高》:“江涵秋影雁初飞。”...查看全文...

赏析
少年姜夔在目睹江淮一带地方生产凋敝、风物荒凉,曾发出“徘徊望神州,沉叹英雄寡”(《昔游诗》)的慨叹,扬州慢、凄凉犯一类词也颇有“禾黍之悲”,而在这首诗里,昔日的愤懑和忧虑化作了淡淡的惆怅,仿佛若有所失。后两句使人愀然动色,杨万里极喜诵之,或是其中蕴涵的历史沧桑感和某种个人情愫的积...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 行到小溪深处,有黄鹂千百。全诗赏析
- 行多有病住无粮,万里还乡未到乡。全诗赏析
- 行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。全诗赏析
- 行行无别语,只道早还乡。全诗赏析
- 行尽江南,不与离人遇。全诗赏析
- 行人怅望苏台柳,曾与吴王扫落花。全诗赏析
- 行人怅望王孙去,买断金钗十二愁。全诗赏析
- 行人莫便消魂去,汉渚星桥尚有期。全诗赏析
- 行人莫问当年事,故国东来渭水流。全诗赏析
- 行人日暮少,风雪乱山深。全诗赏析
- 行人无限秋风思,隔水青山似故乡。全诗赏析