波澜誓不起,妾心古井水。全诗赏析
梧桐相待老,鸳鸯会双死。
贞女贵徇夫,舍生亦如此。
波澜誓不起,妾心古井水。(古井水 一作:井中水)

翻译
韵译雄梧雌桐枝叶覆盖相守终老,鸳鸯水鸟成双成对至死相随。贞洁的妇女贵在为丈夫殉节,为此舍生才称得上至善至美。对天发誓我心永远忠贞不渝,就像清净不起波澜的古井水!注释1、烈女操:乐府中《琴曲》歌辞。烈女:贞洁女子。操:琴曲中的一种体裁。2、梧桐:传说梧为雄树,桐为雌树,其实梧桐树是...查看全文...

赏析
这是一首颂扬贞妇烈女的诗。此诗以男子之心愿,写烈女之情志,可歌可泣。梧桐树相依持老,鸳鸯鸟同生共死。旧世贞烈女,夫死而终生不嫁,夫死而以身相殉。守节以表从一之志,殉节以明坚贞之心。结句“波澜誓不起,妾心古井水”,一片贞心,下语坚决,精警异常。成语“心如古井”源自于此。刘禹锡《竹枝...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 兵戈既未息,儿童尽东征。全诗赏析
- 病骨支离纱帽宽,孤臣万里客江干。全诗赏析
- 拨雪寻春,烧灯续昼。全诗赏析
- 拨雪寻春,烧灯续昼。暗香院落梅开后。全诗赏析
- 拨云寻古道,倚石听流泉。全诗赏析
- 波澜誓不起,妾心古井水。全诗赏析
- 波面澄霞,兰艇采香去。全诗赏析
- 波漂菰米沉云黑,露冷莲房坠粉红。全诗赏析
- 波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。全诗赏析
- 伯牙鼓琴,志在高山全诗赏析
- 博观而约取,厚积而薄发全诗赏析