持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。全诗赏析

翻译
译文 屋上有一只喜鸠在鸣叫,村边开着大片的白色杏花。手持斧子去整理桑树那长长的枝条,扛起锄头去察看泉水的通路。去年的燕子飞回来了,好像认识它的旧巢。屋里的旧主人在翻看新年的日历。举杯欲饮,又停了下来,想到离开家园作客在外的人,不由惆怅惋惜。 注释春中(zhòng):即...查看全文...

赏析
这首诗写仲春的田园景色和农事活动。首两句写景,鸠鸣、花白,有声有色,春意盎然。三四句写农事,农民们也开始伐扬、觇脉,既紧张又兴奋。诗人以敏锐的感受写出了春天的欣欣向荣和农民的愉快欢欣,结尾则表达远行者对乡土的眷恋。全诗健康活泼,清新醇朴。冬天很难见到的斑鸠,随着春的来临,很早就飞...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 池塘过雨急鸣蛙。酒醒明月照窗纱。全诗赏析
- 池塘生春草,园柳变鸣禽。全诗赏析
- 迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。全诗赏析
- 迟日江山丽,春风花草香。全诗赏析
- 迟日园林悲昔游,今春花鸟作边愁。全诗赏析
- 持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。全诗赏析
- 赤壁矶头,一番过、一番怀古。全诗赏析
- 赤壁矶头落照,肥水桥边衰草,渺渺唤人愁。全诗赏析
- 赤阑桥尽香街直,笼街细柳娇无力。全诗赏析
- 翅低白雁飞仍重,舌涩黄鹂语未成。全诗赏析
- 敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。全诗赏析