留恋海棠颜色、过清明。全诗赏析
柳户朝云湿,花窗午篆清。东风未放十分晴。留恋海棠颜色、过清明。
垒润栖新燕,笼深锁旧莺。琵琶可是不堪听。无奈愁人把做、断肠声。

翻译
译文绿柳簇拥的院落,清晨空气清新湿润,雕花窗内香炉升起的烟袅袅如云。东风吹得轻柔,天气十分晴朗,我在贪恋海棠花的娇色中度过清明。新燕住进了刚垒成的泥巢,丝笼中紧锁着旧日的莺鸟。一阵音乐传来却难以进入心中,难道是琵琶弹奏得不好、声音太难听?无奈在愁绪满怀的人听来,都是断肠的悲声! ...查看全文...

赏析
此词也是代言体,写一个歌妓对其相好男子的怀念。上片写这个歌妓独居青楼的寂寞和她对旧相好的怀念。下片睹物生感,先是以“新燕”之乐反衬“旧莺”之苦,接着又以琵琶所奏乐音在她听来都是断肠之声的主观化描写,反映出这个女子独处深闺难续旧欢的无限愁思。...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 岭外音书断,经冬复历春。全诗赏析
- 令公桃李满天下,何用堂前更种花。全诗赏析
- 留春不住,费尽莺儿语。全诗赏析
- 留连光景惜朱颜,黄昏独倚阑。全诗赏析
- 留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。全诗赏析
- 留恋海棠颜色、过清明。全诗赏析
- 流芳未及歇,遗挂犹在壁。全诗赏析
- 流年莫虚掷,华发不相容。全诗赏析
- 流水本自断人肠,坚冰旧来伤马骨。全诗赏析
- 流水便随春远,行云终与谁同。全诗赏析
- 流水翻催泪,寒灰更伴人。全诗赏析