种豆南山下,草盛豆苗稀。全诗赏析

翻译
译文南山下有我种的豆地,杂草丛生而豆苗却稀少。 早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。 道路狭窄草木丛生,傍晚的露水沾湿了我的衣服。 衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。注释南山:指庐山。 稀:稀少。 兴:起床。 荒秽:形容词作名词,指豆苗里...查看全文...

赏析
《归园田居·少无适俗韵》的结尾二句,是“久在樊笼里,复得返自然。”所谓“自然”,不仅指乡村的自然环境,亦是指自然的生活方式。在陶渊明看来,为口腹所役,以社会的价值标准作为自己的行动准则,追逐富贵,追逐虚名,都是扭曲人性、失去自我的行为。而自耕自食,满足于俭朴的生活,舍弃...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 终南阴岭秀,积雪浮云端。全诗赏析
- 终然独不见,流泪空自知。全诗赏析
- 终日两相思。为君憔悴尽,百花时。全诗赏析
- 终日望君君不至,举头闻鹊喜。全诗赏析
- 钟山抱金陵,霸气昔腾发。全诗赏析
- 种豆南山下,草盛豆苗稀。全诗赏析
- 种竹淇园远致君,生平孤节负辛勤。全诗赏析
- 仲夏苦夜短,开轩纳微凉。全诗赏析
- 众鸟高飞尽,孤云独去闲。全诗赏析
- 众中闻謦欬,未语知乡里。全诗赏析
- 重唱梅边新度曲,催发寒梢冻蕊。全诗赏析