欲黄昏。雨打梨花深闭门。全诗赏析

翻译
译文茂盛的芳草,仿佛也忆念着在外的王孙。我凭倚在高楼之上,望着柳外的远天徒自伤神。杜鹃的叫声凄厉悲哀,令人不忍再闻。天色临近黄昏,无情的风雨吹落梨花,我无可奈何地关上深深的院门。注释萋萋:形容春草茂盛的样子。王孙:这里指游子,行人。杜宇:即杜鹃鸟,鸣声凄厉,好象在劝说行人“不如归...查看全文...

赏析
就其所用词语看,全词所用也无非是宋词中惯用的语汇,如柳外高楼、芳草斜阳、梨花带雨、黄昏杜鹃。但是正像有才情的作曲家仅凭借七个音符的不同组合就能构成无数美妙的乐章一样,这首词也以其富有感染力的意象组合和不露痕迹而天然精巧的构思,描写了一个独立、不可替代的艺术形象。我们先看一看这首词...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 欲把相思说似谁,浅情人不知。全诗赏析
- 欲持一瓢酒,远慰风雨夕。全诗赏析
- 欲吊沈累无所,但有渔儿樵子,哀此写离忧。全诗赏析
- 欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。全诗赏析
- 欲共柳花低诉,怕柳花轻薄,不解伤春。全诗赏析
- 欲黄昏。雨打梨花深闭门。全诗赏析
- 欲祭疑君在,天涯哭此时。全诗赏析
- 欲寄彩笺兼尺素。山长水阔知何处。全诗赏析
- 欲寄书如天远,难销夜似年长。全诗赏析
- 欲笺心事,独语斜阑。全诗赏析
- 欲将轻骑逐,大雪满弓刀。全诗赏析