贼平后送人北归译文及注释

作者:佚名

译文

  战乱时我和你一同逃到南方,时局安定你却独自北归家园。

  流落他乡头上已经生出白发,战后的家乡也只能见到青山。

  晓行要经过许多残破的营垒,夜里只能披星露宿荒凉故关。

  旷野里的飞禽与枯黄的野草,将处处伴随着你的悲苦愁颜。

注释

  ⑴贼平:指平定“安史之乱”。

  ⑵时清:指时局已安定。

  ⑶“旧国”句:意谓你到故乡,所见者也惟有青山如故。旧国:指故乡。

  ⑷残垒:战争留下的军事壁垒。

原文

  世乱同南去,时清独北还。他乡生白发,旧国见青山。

  晓月过残垒,繁星宿故关。寒禽与衰草,处处伴愁颜。

网站备案号:赣ICP备13006006号-3
免责申明:本站所有内容仅供参考,如果您需要解决具体问题,建议您咨询相关领域专业人士。