芳草已云暮,故人殊未来。全诗赏析

翻译
译文幽怨的琴声在长夜中回荡,弦音悲切,似有凄风苦雨缭绕。孤灯下,又听见楚角声哀,清冷的残月徐徐沉下章台。芳草渐渐枯萎,已到生命尽头.亲人故友,从未来此地。鸿雁已往南飞,家书不能寄回。注释(1)章台:即章华台,宫名,故址在今陕西长安。在今湖北省监利县西北。《左传·昭公七年...查看全文...

赏析
这首五言律诗是怀人思乡之作,大概是寄给越中家属的。首联借清瑟以写怀。泠泠二十五弦,每一发声,恰似凄风苦雨,绕弦杂沓而来。长夜漫漫,枯坐一室的诗人谛听着这样凄神寒骨的音乐,怎不倍感哀怨呢?瑟是古代的一种弹拨乐器,其声悲怨。相传“泰帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦...查看全文...
这是一首身在外地思念家乡的诗。秋夜一片凄凉,诗人在孤灯下想念着老朋友,满腹愁肠,家书无法寄到,更加重了忧伤的情绪。全诗一气呵成,感情真挚,幽怨清晰,感人至深。这首诗是怀人思乡之作。诗以“夜思”为题,开篇却不写思,而写秋夜所闻所见,写尽寄居他乡的孤独、悲凉。诗的后半,写“思”的内容...查看全文...
作者介绍
相关名句
- 芳草断烟南浦路,和别泪,看青山。全诗赏析
- 芳草句,碧云辞,低徊闲自思。全诗赏析
- 芳草年年惹恨幽。想前事悠悠。全诗赏析
- 芳草平沙,斜阳远树,无情桃叶江头渡。全诗赏析
- 芳草无情,更在斜阳外。全诗赏析
- 芳草已云暮,故人殊未来。全诗赏析
- 芳菲歇。故园目断伤心切。全诗赏析
- 芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。全诗赏析
- 芳菊开林耀,青松冠岩列。全诗赏析
- 芳树笼秦栈,春流绕蜀城。全诗赏析
- 芳树无人花自落,春山一路鸟空啼。全诗赏析